翻訳と辞書
Words near each other
・ Ydre Municipality
・ Ydre Nørrebro
・ Ydre Østerbro
・ Ydrefors
・ Ydrissa M'Barke
・ Ydrousa
・ YDS
・ YDS (Language Proficiency Test administered in Turkey)
・ YDS algorithm
・ Ydstebøhavn
・ YDT
・ Ydw Valley and Fron Road Geological Exposures
・ Ye
・ Ye (ancient China)
・ Ye (Cyrillic)
Ye (pronoun)
・ Ye (surname)
・ Ye Antient Order of Noble Corks
・ Ye Antientist Burial Ground, New London
・ Ye Chenghai
・ Ye Chengzhong
・ Ye Chong
・ Ye Chongqiu
・ Ye Chugui
・ Ye Chunji
・ Ye College Inn
・ Ye County
・ Ye Cracke
・ Ye Dharma Hetu
・ Ye Dian


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Ye (pronoun) : ウィキペディア英語版
Ye (pronoun)

''Ye'' (IPA: ) is a second-person, plural, personal pronoun (nominative), spelled in Old English as "ge". In Middle English and Early Modern English, it was used to address an equal or superior person. While its use is archaic in most of the English-speaking world, it is used in Newfoundland, Northern England, Cornwall, and Ireland to distinguish from the singular "you".
"Ye" is also sometimes used to represent an Early Modern English form of the word "the" (traditionally pronounced ), such as in "Ye Olde Shoppe". In this transcription the letter which resembles a 'Y' is actually a thorn (þ), the predecessor to the modern digraph "th". The word "The" was thus written ''Þe'', never as ''ye''. Medieval printing presses did not contain the letter thorn, so the letter y was substituted owing to its similarity with some medieval scripts, especially later ones. This orthography has sometimes led speakers of Modern English to pronounce "ye" as .
==Etymology==
In Old English, the use of second-person pronouns was governed by a simple rule: ''þū'' addressed one person, ''ġit'' addressed two people, and ''ġē'' addressed more than two. After the Norman Conquest, which marks the beginning of the French vocabulary influence that characterised the Middle English period, the singular was gradually replaced by the plural as the form of address for a superior and later for an equal. The practice of matching singular and plural forms with informal and formal connotations, respectively, is called the T-V distinction, and in English it is largely due to the influence of French. This began with the practice of addressing kings and other aristocrats in the plural. Eventually, this was generalised, as in French, to address any social superior or stranger with a plural pronoun, which was believed to be more polite. In French, ''tu'' was eventually considered either intimate or condescending (and, to a stranger, potentially insulting), while the plural form ''vous'' was reserved and formal. In Early Modern English, ''ye'' functioned as both an informal plural and formal singular second-person nominative pronoun. "Ye" is still commonly used as an informal plural in Hiberno‐English and Newfoundland English.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Ye (pronoun)」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.